Трагифарс в двух действиях
По мотивам трагедии У.Шекспира «Гамлет» в переводе Б.Пастернака
Принц Гамлет возвращается из Виттенбергского университета в фамильный замок Эльсинор на похороны отца. Однако он попадает на свадьбу: его мать выходит замуж за младшего брата покойного мужа. Во сне к юному Гамлету приходит отец и сообщает, что он не умер своей смертью, как сообщили газеты, а был убит во сне. Останется ли преступление в тайне или виновные понесут наказанье?
Действие знаменитой трагедии перенесено в середину XX века – во времена, когда появление рок-н-ролла спровоцировало новый виток вечного противостояния «отцов и детей». Буржуазное общество 50-х, большая клановая семья, в родственных связях которой жёстко спутаны нити преступленья… Среди действующих лиц трагифарса окажутся как виденья потерявшего рассудок принца и сам Шекспир, и переводчик трагедии, поэт Борис Пастернак… «Однажды в Эльсиноре. Гамлет» – протокол развязки трагических событий, произошедших в средневековом замке.
Художник-постановщик – Сергей Новиков.
Спектакль идет с одним антрактом.
Не классическая постановка , где можно и подумать , и посмеяться . Спектакль живой , бурлящий какой то искристый. , много музыки , танцев . На этом спектакле зритель точно не заскучает, рекомендую.
Персонажи показаны совсем не такие, какими их создал Шекспир, а такими какими они могли бы быть живи они в 20веке.
Определение в описании, как трагифарс. Мне показалось, что больше фарса, чем трагедии. Много кривляния.
Модная, новаторская версия знаменитой трагедии. Актёры в потрясающей физической форме, что демонстрируют по ходу спектакля танцами и и всевозможными кульбитами.